Avainsana: tarinat
-
Koulutus eilen, tänään ja huomenna
Itko innostaa jakamaan tiedot verkkoon ope oudoksuu opimme töissä emme turhan tyhjiön koulutuksissa ope, valpastu kun nuori ryntää verkkoon ethän jää alle oppija poimii verkon tietomerestä omat helmensä IT-kouluttajat juhli kymmenvuotista taivaltaan näkyvästi hotelli Arthurissa 9.11.11. Monipuolinen esiintyjäkaarti johdatti meidät salama-alustuksin koulutuksen kolmeen vuosikymmeneen ja työsti heittämiään haasteita kanssamme learning cafe -menetelmällä. Tilaisuuden sponsorit HAAGA-HELIA, Suomen…
-
Kohtuullinen muutos
muutos: kauniita tasankoja, aikaa ja epävarmuutta oman sydämen ääni hypähtää, johtaa tienhaarassa Downshifting, elämän kohtuullistaminen, oli aiheena ICT Ladies -verkoston jäsenillassa Talentum Median tiloissa 27.10.2011. Antti Oksanen toivotti meidät tervetulleiksi Talentumin tiloihin ja kertoi Tietoviikosta, joka kohta täyttää 35 vuotta. Lehti ilmestyy edelleen paperimuodossa, mutta verkkolehti laajenee jatkuvasti. Muistin: Tietoviikko oli syy liittyä Hetkyyn vuonna 1984. Lehti kiersi silloisella…
-
Tuhkasta linnaan
huntupää tyttö hiipii varpaillaan linnaan prinssin kainaloon voimaantuminen suoristaa koukkuselän uusiin askeliin Tuhkimo löytää kärkitossut ja nousee varpailleen, peittää kasvonsa valkeaan huntuun ja rientää tanssimaan. Isä, äitipuoli ja sisarpuolet kohtaavat hänet prinssin linnassa, ensin kömpelönä, muita pakoilevana hahmona, sitten kauniisti ja kevyesti prinssin kanssa tanssivana salaperäisenä vieraana. Terence Kohlerin Tuhkimo tanssii Kansallisoopperassa puolityhjälle salille 21.10.2011.…
-
Raudanluja vennyminen
matkalaukussa valloitetaan maailma hillitään tunteet elämä tuntuu yhtä vaikealta kuin sininen väri Raudanluja rakkaus teatteri Avoimissa ovissa 18.10.2011 koskettaa, puhuttelee, jää mieleen pyörimään. Venny ja Tilly Soldan, Juhani Aho ja Eva Topelius kertovat tarinansa, tarinan vahvasta naisesta, joka tekee rakkauden tekoja ymmärtäen ja venyen, ei halua porvarillista elämää, ei omistaa mitään, vain elää uralleen ja…
-
Juhani Ahoa Virossa
kieli kehittyy käännös elää aikansa uutta kutsutaan Toompea katsoo Ahoa laiturilla varpaat vedessä kieltä opitaan kaunokirjallisuuden viljapellossa Hannu Remes esitteli Tuglas-seurassa 6.10.2011 Juhani Ahon merkitystä Viron kirjallisuudelle. Juhani Ahon suomentama Topeliuksen Välskärin kertomuksia on epäsuorasti vaikuttanut viron kirjakielen kehitykseen, olihan virolaisille suomenkieliseen teokseen tutustuminen helpompaa kuin ruotsinkieliseen. Viron kirjakieli kehittyikin nopeasti lyhyessä ajassa: vuoden 1923…